Improving Sublanguage Translation via Global Pre-ordering

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Global Pre-ordering for Improving Sublanguage Translation

When translating formal documents, capturing the sentence structure specific to the sublanguage is extremely necessary to obtain high-quality translations. This paper proposes a novel global reordering method with particular focus on long-distance reordering for capturing the global sentence structure of a sublanguage. The proposed method learns global reordering models from a non-annotated par...

متن کامل

Supertag Based Pre-ordering in Machine Translation

This paper presents a novel approach to integrate mildly context sensitive grammar in the context of pre-ordering for machine translation. We discuss the linguistic insights available in this grammar formalism and use it to develop a pre-ordering system. We show that mildly context sensitive grammar proves to be beneficial over context free grammar, which facilitates better reordering rules. Fo...

متن کامل

The Significance of Sublanguage for Automatic Translation

But when we consider the automatic translation of specialized language, we are forced to be more precise. We must describe sublanguages as coherent, rule-based systems. The attempt to write grammars for special-purpose sublanguages raises a number of theoretical and practical problems, which are only now being intensively discussed. But since the only path to high-quality automatic translation ...

متن کامل

Improving Translation via Targeted Paraphrasing

Targeted paraphrasing is a new approach to the problem of obtaining cost-effective, reasonable quality translation that makes use of simple and inexpensive human computations by monolingual speakers in combination with machine translation. The key insight behind the process is that it is possible to spot likely translation errors with only monolingual knowledge of the target language, and it is...

متن کامل

Dependency-based Pre-ordering for Chinese-English Machine Translation

In statistical machine translation (SMT), syntax-based pre-ordering of the source language is an effective method for dealing with language pairs where there are great differences in their respective word orders. This paper introduces a novel pre-ordering approach based on dependency parsing for Chinese-English SMT. We present a set of dependency-based preordering rules which improved the BLEU ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Journal of Natural Language Processing

سال: 2017

ISSN: 1340-7619,2185-8314

DOI: 10.5715/jnlp.24.421